| Bemerkenswertes: |
| Wachtelkönig in der Lyrik |
| Die Wiesenralle,
Knarrer, Schnärz Kommt erst im Mai anstatt im März Als Wachtelkönig, als crex-crex, Hat sie viel Namen beinah sechs. Ihr Nest macht sie im grünen Gras, Als wäre sie der Osterhas. Die Kinderliebe läßt zu fest Sie manchmal sitzen auf dem Nest: Den Bauern merkt sie erst zu spät, Drum wird sie oft mit abgemäht. Eugen Roth |
||
|
|
||
| Ein lithauisches Volkslied | A Lithuanian folk song | |
| Lietuviu liaudies
daina Oi griezle, griezle mano, Kur buvai sia vasarele? Lankoj, lankoj, Sieneli grebiau. Uz arklio pedos tupejau,
Is rundo stikliuko geriau.
|
Oh Corncrake,
my little corncrake, Where were you this summer to stay In a mead, until late I gathered-in hay. I crouched in a horse's hoof print
I sipped from a small rounded glass
Ins englische übersetzt von Mantas Zurba |
|
|
|
||
| Ein lettisches Volkslied | ||
| Grieze grieza
rudz?ðos Paipali?a pïavi??; Aiziet grieze no rudziem, Paipali?a no pïavi?as |
Corncrake craked
in the rye Little quail in meadow hay Corncrake leaves the rye field, Quail is out when meadow yields. Ins englische übersetzt von Oskars Keiðs |
|
|
|
||
|
CREX CREX ist auch zu finden in der ersten Zeile des wohl bekanntesten finnischen Gedichts Eino Leino's NOCTURNE: Ruislinnun laulu korvissani Nocturne (translated by Aina Swan Cutler) I hear the evening corncrake calling. |
||
|
|
||
| The Pogues: Lullaby of London | ||
| As I walked down
by the riverside One evening in the spring Heard a long gone song From days gone by Blown in on the great North wind Though there is no lonesome corncrake´s cry Of sorrow and delight You can hear the caes And the shouts from bars and the laughter and the fights |
||
| Wachtelkönig auf Briefmarken |
Zambia, 1990, Wert: 15 k |
|
Lettland, 1995, Wert: 20 Lati |
|
Irland, 1996, Wert: 4 |
|
Finnland, 1999, Wert: 3.00 Markka |
|
Liechtenstein, 1999, Wert: 1.10 |
|
| Wachtelkönig auf Münzen |
![]()
Lettland: - Erscheinungsjahr: 1996
|
| Wachtelkönig in der Presse |
| Aus unterschiedlichem Anlaß beschäftigen
sich nicht nur Fachzeitschriften mit dem Wachtelkönig. Immer wieder ist
von ihm auch in der Tagespresse die Rede. Wir wollen hier nur die Überschriften
angeben - dies reicht für ein Stimmungsbild.
BILD-Zeitung Hamburg, 16.02.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 20.03.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 24.04.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 25.04.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 20.07.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 20.07.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 08.08.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 11.09.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 17.09.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 12.09.1996:
BILD-Zeitung Hamburg, 23.05.1997:
BILD-Zeitung Hamburg 16.10.1997:
Süddeutsche Zeitung, 02.10.97:
Süddeutsche Zeitung, 23.10.1997:
Süddeutsche Zeitung,
01.02.2002: Hamburger Morgenpost, 18.10.1997:
Hamburger Morgenpost, 22.10.1997:
Hamburger Morgenpost, 22.11.1997:
Hamburger Abend, 18.04.1996:
Berliner Morgenpost, 23.10.1997:
Berliner Morgenpost, 23.01.1998:
Stern, 26/1997:
Die Welt, 03.09.1996:
Welt am Sonntag, 28.07.1996:
Die Zeit, Nr. 18, 26.04.1996:
|
| Anekdoten zum Wachtelkönig |
| Warum der Wachtelkönig Wachtelkönig
heißt:
Der Wachtelkönig (Crex crex) ist etwas größer als Wachteln (Coturnix coturnix). Manchmal ist er auf dem Heimzug aus den Überwinterungsgebieten gemeinsam mit diesen zu sehen. Deshalb dachten die Leute, er sei der König der Wachteln, eben der Wachtelkönig. Treffender ist da die Bezeichnung Wiesenralle: Er (der Wachtelkönig) ist eine Ralle (d.h. er gehört zur Familie der Rallidae) und lebt auf der Wiese. |
| Webmaster | © BirdLife International Corncrake Conservation Team |